|
|
@@ -1,762 +0,0 @@
|
|
|
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
-<resources>
|
|
|
- <string name="common_create">إنشاء غرفة</string>
|
|
|
- <string name="common_send">إرسال</string>
|
|
|
- <string name="common_sending">جاري الإرسال</string>
|
|
|
- <string name="common_user_is_banned">تم الحظر</string>
|
|
|
- <string name="common_follow">متابعة</string>
|
|
|
- <string name="common_unfollow">متابعة</string>
|
|
|
- <string name="common_invite">الدعوة</string>
|
|
|
- <string name="common_lock">قفل مايك</string>
|
|
|
- <string name="common_un_lock">الغاء القفل</string>
|
|
|
- <string name="common_mute">كتم الصوت</string>
|
|
|
- <string name="common_un_mute">إعادة الصوت</string>
|
|
|
- <string name="common_kickout">طرد</string>
|
|
|
- <string name="common_listen">ترك الميكروفون</string>
|
|
|
- <string name="common_to">إلى</string>
|
|
|
- <string name="common_host">المضيف</string>
|
|
|
- <string name="common_save">حفظ</string>
|
|
|
- <string name="common_sign_in">تسجيل الدخول</string>
|
|
|
- <string name="common_x_count">%1$s x %2$s</string>
|
|
|
- <string name="network_reconnect_tip">الشبكة غير متصلة ، يرجى النقر لإعادة الاتصال</string>
|
|
|
- <string name="network_im_reconnect_tip">تم قطع الاتصال بخادم المحادثة، الرجاء النقر لإعادة الاتصال.</string>
|
|
|
- <string name="common_input_empty">لا يمكن أن يكون الإدخال فارغًا</string>
|
|
|
- <string name="common_net_error">فشل طلب الشبكة ، يرجى التحقق من شبكة الانترنت</string>
|
|
|
- <string name="common_chat">محادثة</string>
|
|
|
- <string name="common_report">تقرير</string>
|
|
|
- <string name="common_official">رسمي</string>
|
|
|
- <string name="common_un_support_msg">الإصدار الحالي لا يدعم هذه الرسالة، يرجى الترقية</string>
|
|
|
- <string name="common_percent">%1$s%%</string>
|
|
|
- <string name="common_shut_down">إيقاف</string>
|
|
|
- <string name="common_mid_line">%1$s-%2$s</string>
|
|
|
- <string name="common_delete">حذف</string>
|
|
|
- <string name="common_use">استخدام</string>
|
|
|
- <string name="common_using">جاري الاستخدام</string>
|
|
|
- <string name="common_enter_room">دخل</string>
|
|
|
- <string name="common_illegal_picture">فشل الإرسال! قد تخالف الصورة القواعد. يرجى إعادة رفعها.</string>
|
|
|
- <string name="common_has_sensitive_word">المحتوى الذي قدمته يتضمن مفردات حساسة ، يرجى التعديل وإعادة التقديم</string>
|
|
|
- <string name="common_operation_limit">بلغ عدد التعديلات الحد الأقصى ، يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق</string>
|
|
|
- <string name="common_view">أنقر</string>
|
|
|
- <string name="common_accept">قبول</string>
|
|
|
- <string name="common_reject">رفض</string>
|
|
|
- <string name="common_hot">شعبي</string>
|
|
|
- <string name="common_coin_num">كمية الذهب</string>
|
|
|
- <string name="common_close">اغلاق</string>
|
|
|
- <string name="common_search">بحث</string>
|
|
|
- <string name="common_congratulations">تهانينا !</string>
|
|
|
- <string name="common_no_install">الرجاء تثبيت %1$s أولا</string>
|
|
|
- <string name="common_thanks_share">شكرا لك على مشاركتك</string>
|
|
|
- <string name="common_no_more">لا أكثر</string>
|
|
|
- <string name="common_token_expire">معلومات تسجيل الدخول غير صالحة ، يرجى تسجيل الدخول مرة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="common_banned">تم حظر حسابك</string>
|
|
|
- <string name="common_porn">اباحية</string>
|
|
|
- <string name="common_violence">العنف والدم والدم</string>
|
|
|
- <string name="common_malicious_insults">السب الكيدي</string>
|
|
|
- <string name="common_ads">إعلانات</string>
|
|
|
- <string name="common_fraud">احتيال</string>
|
|
|
- <string name="common_ask_for_gift">طلب هدية</string>
|
|
|
- <string name="common_harassment">مضايقة</string>
|
|
|
- <string name="common_other">أُخرى</string>
|
|
|
- <string name="common_hours">%1$s ساعات</string>
|
|
|
- <string name="common_buy_success">تم الشحن بنجاح</string>
|
|
|
- <string name="common_sorry">آسف!</string>
|
|
|
- <string name="common_month_num">%1$s شهر</string>
|
|
|
- <string name="common_renew">تجديد</string>
|
|
|
- <string name="common_new">جديد</string>
|
|
|
- <string name="common_or">أو</string>
|
|
|
- <string name="common_edit">تعديل</string>
|
|
|
- <string name="common_function_block">حسابك به انتهاك من نوع %1$s، وستستأنف الوظيفة الاستخدام العادي في غضون %2$s</string>
|
|
|
- <string name="common_tags">العلامات الشخصية</string>
|
|
|
- <string name="common_female">أنثى</string>
|
|
|
- <string name="common_male">ذكر</string>
|
|
|
- <string name="common_retry">أعد المحاولة</string>
|
|
|
- <string name="common_top_up_benefits">مزايا إعادة الشحن</string>
|
|
|
- <string name="common_media_conflic_tip">تأكيد خروج%1$s للدخول إلى%2$s؟</string>
|
|
|
- <string name="common_speaker">مكبر الصوت</string>
|
|
|
- <string name="common_rematch">مطابقة مرة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="common_match_failed">فشل مطابقة الدردشة</string>
|
|
|
- <string name="common_match_not_find_friend">لم أجد الصديق المناسب</string>
|
|
|
- <string name="common_i_want_find">أريد المطابقة</string>
|
|
|
- <string name="common_neglect">تجاهل</string>
|
|
|
- <string name="common_answer">رد</string>
|
|
|
- <string name="common_click_to_match">بدء عملية المطابقة</string>
|
|
|
- <string name="common_me">أنا</string>
|
|
|
- <string name="common_mystery_friend">صديق غامض</string>
|
|
|
- <string name="common_public">عام</string>
|
|
|
- <string name="common_man">رجل</string>
|
|
|
- <string name="common_woman">أنثى</string>
|
|
|
- <string name="common_time_s">%1$ss</string>
|
|
|
- <string name="common_merchant">وكيل شحن</string>
|
|
|
- <string name="common_file_partly_upload_fail">فشل تحميل بعض الصور ، يرجى المحاولة مرة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="common_more">أكثر</string>
|
|
|
- <string name="common_party_square">حدث بلازا</string>
|
|
|
- <string name="common_rank_list">قائمة الترتيب</string>
|
|
|
- <string name="common_room">الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="common_share">شارك</string>
|
|
|
- <string name="common_next">الخطوة التالية</string>
|
|
|
- <string name="common_finish">أنهى</string>
|
|
|
- <string name="common_replace">استبدال</string>
|
|
|
- <string name="common_minutes">%1$s دقيقة</string>
|
|
|
- <string name="common_add">إضافة</string>
|
|
|
- <string name="common_can_not_open_super_mic">يرجى فتح %1$s لاستخدام الميكروفون الفائق</string>
|
|
|
- <string name="common_can_not_send_vip_gift">لست نبيل الان، لا يمكنك إهداء الهدايا المخصصة للنبيل</string>
|
|
|
- <string name="common_complete">انتهي</string>
|
|
|
- <string name="common_please_enter">من فضلك قم بالإدخال</string>
|
|
|
- <string name="common_choose">إختيار</string>
|
|
|
- <string name="common_yes">نعم</string>
|
|
|
- <string name="common_no">لا</string>
|
|
|
- <string name="common_receive">استلام</string>
|
|
|
- <string name="common_id_limit">لا يمكن أن يتجاوز المعرف المخصص %1$s أرقام</string>
|
|
|
- <string name="common_under_review">قيد المراجعة</string>
|
|
|
- <string name="common_audit_not_passed">فشلت المراجعة</string>
|
|
|
- <string name="common_image_upload_failed">فشل تحميل الصورة ، يرجى المحاولة مرة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="common_on_mic">الصعود علي الميكروفون</string>
|
|
|
- <string name="common_rule">القواعد</string>
|
|
|
- <string name="common_result">النتيجه</string>
|
|
|
- <string name="common_time_duration">المدة الزمنية</string>
|
|
|
- <string name="common_start">بدء</string>
|
|
|
- <string name="common_check">يفحص</string>
|
|
|
- <string name="common_contact">اتصل به</string>
|
|
|
- <string name="common_ok">حسنًا</string>
|
|
|
- <string name="common_today">اليوم</string>
|
|
|
- <string name="common_yesterday">الامس</string>
|
|
|
- <string name="common_this_week">.هذا الاسبوع</string>
|
|
|
- <string name="common_last_week">الأسبوع الماضي</string>
|
|
|
- <string name="common_go">اذهب</string>
|
|
|
- <string name="common_to_view">للعرض</string>
|
|
|
- <string name="common_relieve">مسح</string>
|
|
|
- <string name="common_none">لا يوجد</string>
|
|
|
- <string name="common_no_permission">ليس هناك صلاحيات</string>
|
|
|
- <string name="common_customer_service">خدمة العملاء</string>
|
|
|
- <string name="common_picture_evidence">دليل الصورة (يدعم 4 صور)</string>
|
|
|
- <string name="common_video_evidence">دليل الفيديو (يدعم 1 مقاطع)</string>
|
|
|
- <string name="common_upload_resource_failed">فشل تحميل الدليل ، يرجى المحاولة مرة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="common_must_upload_evidence">يجب تحميل الدليل</string>
|
|
|
- <string name="common_warn">تحذير</string>
|
|
|
- <string name="common_size_limited">لا يمكن أن يتجاوز حجم ملف الإرسال %1$s</string>
|
|
|
- <string name="common_update_downloaded">تم تحميل التحديث للتو.</string>
|
|
|
- <string name="common_restart">إعادة بدء</string>
|
|
|
- <string name="common_remind">تذكير</string>
|
|
|
- <string name="common_giving">إهداء</string>
|
|
|
- <string name="common_enter_other_id">أدخل رقم حساب الطرف الآخر</string>
|
|
|
- <string name="common_input_no_intimacy_id">رقم CP / أيدي الصديق الذي أدخلته غير موجود</string>
|
|
|
- <string name="common_ring">خاتم</string>
|
|
|
- <string name="common_love_store">متجر الحب</string>
|
|
|
- <string name="common_click_to_select">انقر للاختيار</string>
|
|
|
- <string name="common_must_fill">يرجى ملء %1$s</string>
|
|
|
- <string name="common_must_select">الرجاء الاختيار %1$s</string>
|
|
|
- <string name="common_join">إنضمام</string>
|
|
|
- <string name="common_joined">تم الانضمام</string>
|
|
|
- <string name="common_list">القائمة</string>
|
|
|
- <string name="common_task">المهام</string>
|
|
|
- <string name="common_invalid_content">محتوى غير صالح</string>
|
|
|
- <string name="common_put_away">استلام</string>
|
|
|
- <string name="common_enter_whatsapp">الرجاء إدخال حساب WhatsApp الخاص بك</string>
|
|
|
- <string name="common_enter_id">أدخلID</string>
|
|
|
- <string name="common_lucky_congratulations_gift_reward">تهانينا لـ %1$s على إرسال %2$s وانفجار %3$s مرات لجائزة العملات الذهبية</string>
|
|
|
- <string name="common_lucky_gift_reward">أرسل%1$s واحصل علي%2$s مرات مكافأة على شكل عملة ذهبية</string>
|
|
|
- <string name="common_times">%1$s مرات</string>
|
|
|
- <string name="common_get_coin">العملات الذهبية:%1$s</string>
|
|
|
- <string name="common_get_reward_coin">تم وضع العملات الذهبية التي حصلت عليها %1$s في المحفظة</string>
|
|
|
- <string name="common_invisible_forbidden">لا يمكن لمستخدمي وضع التصفح المتخفي إجراء هذه العملية.</string>
|
|
|
- <string name="common_can_not_send_level_vip_gift">لا يمكن تقديم هذه الهدية إلا بواسطة %1$s من المستخدمين ، يرجى فتح %2$s الأرستقراطية أولاً</string>
|
|
|
- <string name="common_go_open_vip">الذهاب لفتح %1$s</string>
|
|
|
- <string name="common_fans_num">%1$s معجب</string>
|
|
|
- <string name="common_days">%1$s أيام</string>
|
|
|
- <string name="common_count">%1$sx</string>
|
|
|
- <string name="common_x_days">يوم%1$sx</string>
|
|
|
- <string name="common_received">تم تلقيها</string>
|
|
|
- <string name="common_gold_coin_not_enough_dialog_msg">العملات الذهبية غير كافية ، قم باعادة الشحن على الفور</string>
|
|
|
- <string name="common_ludo">لودو</string>
|
|
|
- <string name="common_play">بدء</string>
|
|
|
- <string name="common_2p">2P</string>
|
|
|
- <string name="common_4p">4P</string>
|
|
|
- <string name="common_classic">كلاسيك</string>
|
|
|
- <string name="common_quick">سريع</string>
|
|
|
- <string name="common_coins">%1$s كوينزات</string>
|
|
|
- <string name="common_back">رجوع</string>
|
|
|
- <string name="common_waiting">جاري الانتظار</string>
|
|
|
- <string name="common_tips">نصائح</string>
|
|
|
- <string name="common_recharge">إعادة الشحن</string>
|
|
|
- <string name="common_spend_coins_join_game_tip">هل أنت متأكد من إنفاق %1$s عملات ذهبية للدخول إلى اللعبة؟</string>
|
|
|
- <string name="common_remove_from_game">إزالة من اللعبة</string>
|
|
|
- <string name="common_open_notification_tip">قم بإيقاف تشغيل الإشعارات ، فقد تفوتك رسائل مهمة</string>
|
|
|
- <string name="common_open">يفتح</string>
|
|
|
- <string name="common_upgrade_other_desc">%1$s يروج %2$s إلى %3$s</string>
|
|
|
- <string name="common_search_record">سجل البحث</string>
|
|
|
- <string name="common_coin">عملات ذهبية</string>
|
|
|
- <string name="common_some_reward">%1$s مكافأة</string>
|
|
|
- <string name="common_end">ينهي</string>
|
|
|
- <string name="common_can_not_invite_self">لا أستطيع دعوة نفسي</string>
|
|
|
- <string name="common_exit_game_tip">هل أنت متأكد من الخروج من اللعبة؟</string>
|
|
|
- <string name="common_fishing">صيد السمك</string>
|
|
|
- <string name="common_teen_patti">تين باتي</string>
|
|
|
- <string name="common_pyramid_slots">فتحات الهرم</string>
|
|
|
- <string name="common_backpack_no_married_tip">يمكن فقط للمستخدمين المتزوجين استخدام هذا المنتج والذهاب وطلب الزواج/الزواج</string>
|
|
|
- <string name="common_lucky_fruit">فاكهة محظوظة</string>
|
|
|
- <string name="common_jackpot">الفوز بالجائزة الكبرى</string>
|
|
|
- <string name="common_greedy_pro">الجشع برو</string>
|
|
|
- <string name="common_greedy_box">صندوق الجشع</string>
|
|
|
- <string name="common_copy">ينسخ</string>
|
|
|
- <string name="common_skip">تخطي</string>
|
|
|
- <string name="common_skip_after_second">تخطي %1$d ثانية</string>
|
|
|
- <string name="common_invalid_link">رابط غير صالح</string>
|
|
|
- <string name="common_be_couple_first">يرجى ربط شريك أولاً، ثم يمكن تقديم عرض الزواج.</string>
|
|
|
- <string name="common_cp_proposal_cant_buy_ring">لديك زفاف/حفلة شريك لم تبدأ بعد، تحتاج إلى إكمالها أولاً ثم يمكنك حجز الحفلة مرة أخرى.</string>
|
|
|
- <string name="common_ring_only_send_to_cp">يجب إرسال الخاتم إلى شريكك.</string>
|
|
|
- <string name="common_cp_level_not_reach"><![CDATA[يمكنك تقديم عرض الزواج فقط عندما يكون مستوى شريكك >= المستوى 1.]]></string>
|
|
|
- <string name="common_cp_party_from">طلب حفلة CP من %1$s</string>
|
|
|
- <string name="common_lucky_pro">لاكي برو</string>
|
|
|
- <string name="commonui_cancel">إلغاء</string>
|
|
|
- <string name="commonui_confirm">تأكيد</string>
|
|
|
- <string name="commonui_next_step">إنهاء</string>
|
|
|
- <string name="commonui_january">يناير</string>
|
|
|
- <string name="commonui_february">فبراير</string>
|
|
|
- <string name="commonui_march">مارس</string>
|
|
|
- <string name="commonui_april">أبريل</string>
|
|
|
- <string name="commonui_may">مايو</string>
|
|
|
- <string name="commonui_june">يونيو</string>
|
|
|
- <string name="commonui_july">يوليو</string>
|
|
|
- <string name="commonui_august">أغسطس</string>
|
|
|
- <string name="commonui_september">سبتمبر</string>
|
|
|
- <string name="commonui_october">اكتوبر</string>
|
|
|
- <string name="commonui_november">نوفمبر</string>
|
|
|
- <string name="commonui_december">ديسمبر</string>
|
|
|
- <string name="commonui_room_empty">لا توجد غرف متاحة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_list_empty">القائمة فارغة</string>
|
|
|
- <string name="common_failed">العملية فشلت</string>
|
|
|
- <string name="common_success">العملية نجحت</string>
|
|
|
- <string name="common_minutes_ago">منذ %1$s دقيقة</string>
|
|
|
- <string name="common_hours_ago">منذ %1$s ساعة</string>
|
|
|
- <string name="common_days_ago">منذ %1$s يوم</string>
|
|
|
- <string name="common_months_ago">منذ %1$s شهر</string>
|
|
|
- <string name="common_years_ago">منذ %1$s سنة</string>
|
|
|
- <string name="common_video_invalid_error">لا يمكن أن يتجاوز حجم الفيديو %1$s ميغابايت، ولا يمكن أن تتجاوز المدة %2$s ثانية.</string>
|
|
|
- <string name="commonui_search_empty">المعرّف الذي أدخلته غير موجود</string>
|
|
|
- <string name="commonui_search_list_empty">نتيجة البحث غير موجودة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_go">اذهب</string>
|
|
|
- <string name="commonui_error_msg">%1$s (الكود:%2$s)</string>
|
|
|
- <string name="commonui_days">%1$s أيام</string>
|
|
|
- <string name="commonui_x_days">يوم%1$sx</string>
|
|
|
- <string name="commonui_count">%1$sx</string>
|
|
|
- <string name="commonui_permanent">دائم</string>
|
|
|
- <string name="commonui_date_mmddhM">%2$s %1$s %3$s</string>
|
|
|
- <string name="commonui_official">رسمي</string>
|
|
|
- <string name="commonui_carveUp_num">%1$sx</string>
|
|
|
- <string name="commonui_coin">كوينزات</string>
|
|
|
- <string name="commonui_vip">الأرستقراطية</string>
|
|
|
- <string name="commonui_theme">السمات</string>
|
|
|
- <string name="commonui_avatar_frame">إطار الصورة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_car">السيارات</string>
|
|
|
- <string name="commonui_exp">الخبرة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_diamond">الماس</string>
|
|
|
- <string name="commonui_good_id">معرف مخصص</string>
|
|
|
- <string name="commonui_roomgift_level_speedup">ترقية سريعة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_gift">الهدية</string>
|
|
|
- <string name="commonui_intimacy_exp">درجة الألفة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_super_gift_lottery_ticket">تذاكر سحب الهدية الفائقة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_ring">خاتم</string>
|
|
|
- <string name="commonui_medal">ميدالية</string>
|
|
|
- <string name="commonui_birthday_bag">هدية عيد الميلاد</string>
|
|
|
- <string name="commonui_take_reward">الحصول علي الجائزة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_take_reward_success">تم الحصول بنجاح</string>
|
|
|
- <string name="commonui_take_reward_fail">فشل في الحصول ، يرجى المحاولة مرة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="commonui_srl_footer_failed">فشل في التحميل</string>
|
|
|
- <string name="commonui_srl_footer_finish">اكتمل التحميل</string>
|
|
|
- <string name="commonui_srl_footer_loading">جار التحميل…</string>
|
|
|
- <string name="commonui_srl_footer_nothing">لا مزيد من البيانات</string>
|
|
|
- <string name="commonui_srl_footer_pulling">لا مزيد من البيانات</string>
|
|
|
- <string name="commonui_srl_footer_refreshing">جار التحديث…</string>
|
|
|
- <string name="commonui_srl_footer_release">حرر لتحميل المزيد</string>
|
|
|
- <string name="commonui_level">المستوى.%1$s</string>
|
|
|
- <string name="commonui_no_prompt">لا تذكرني مرة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="commonui_quit">يترك</string>
|
|
|
- <string name="imageselect_all_photos">كافة الصور</string>
|
|
|
- <string name="imageselect_crop">اقتصاص</string>
|
|
|
- <string name="image_select_permission_no_granted">لم يتم الحصول على إذن التخزين ، ولا يمكن تحديد الصورة. انتقل إلى [إعدادات النظام] لفتحه</string>
|
|
|
- <string name="video_select_video">فيديو</string>
|
|
|
- <string name="video_select_permission_no_granted">لم يتم الحصول على إذن التخزين، ولا يمكن إختيار الفيديو. إنتقل الى [إعدادات النظام] لفتحه</string>
|
|
|
- <string name="image_select_not_earned">[غير مكتسبة]</string>
|
|
|
- <string name="image_select_earned">[تم الحصول عليه]</string>
|
|
|
- <string name="image_select_room_cover_select_gif_tip">%1$s امتياز تحميل GIF مفتوح للغرفة الذهبية ≥80 مليون (يخضع للمراجعة)</string>
|
|
|
- <string name="image_select_avatar_select_gif_tip">مستوى %1$s ≥50 امتياز تحميل GIF مفتوح (يخضع للمراجعة)</string>
|
|
|
- <string name="image_select_room_cover_family">%1$s لقد حصلت على امتياز تحميل الرسوم المتحركة للغرفة أثناء الأنشطة العائلية (يتطلب المراجعة)، وسوف تنتهي صلاحية الامتياز خلال %2$s. إذن تحميل مجاني مرتين في الأسبوع، وإذا كان أكثر من ذلك، فستحتاج إلى دفع عملات ذهبية إضافية</string>
|
|
|
- <string name="backpack_gift_id_has_been_customize">المعرف المخصص الخاص بك مستخدم بالفعل، يرجى تجربة معرف آخر</string>
|
|
|
- <string name="couple_friend_over">عدد الأصدقاء يتجاوز الحد</string>
|
|
|
- <string name="couple_repeat_invite">لا يمكن تكرار الدعوة</string>
|
|
|
- <string name="couple_invite_self">لا أستطيع دعوة نفسي</string>
|
|
|
- <string name="couple_over">بالفعل CP</string>
|
|
|
- <string name="couple_love_house">بيت الحب</string>
|
|
|
- <string name="module_couple" translatable="false">Couple</string>
|
|
|
- <string name="couple_invited_sent">تم إرسال الدعوة وهي في انتظار استلامها</string>
|
|
|
- <string name="couple_send_gift_error">اختار المستخدمين لإرسال الهدايا</string>
|
|
|
- <string name="couple_proposal">عرض الزواج</string>
|
|
|
- <string name="couple_invitation_letter">رسالة دعوة</string>
|
|
|
- <string name="couple_invitation_letter_desc">%3$s يدعونكم للانضمام إلى حفل زفافهم في%1$s & %2$s</string>
|
|
|
- <string name="couple_proposal_from">عرض زواج من %1$s</string>
|
|
|
- <string name="couple_wedding_time">وقت الزفاف: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="couple_proposal_ing">وقد بدأ الطرف الآخر اقتراح الزواج</string>
|
|
|
- <string name="couple_wedding">بدء الزفاف</string>
|
|
|
- <string name="room_wedding_bless_them">بارك لهم</string>
|
|
|
- <string name="couple_cp_level">مستوي cp</string>
|
|
|
- <string name="enter_effect_enter_room">قام بدخول الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="enter_effect_enter">دخل</string>
|
|
|
- <string name="family_news">أخبار العائلة</string>
|
|
|
- <string name="family_news_message">يوجد طلب جديد للانضمام للعائلة</string>
|
|
|
- <string name="family_send_gift_rank_1">المركز الأول"
|
|
|
- "إرسال هدايا</string>
|
|
|
- <string name="family_received_gift_rank_1">المركز الأول"
|
|
|
- "استلام هدايا</string>
|
|
|
- <string name="family_best_send_gift">إرسال الهدايا</string>
|
|
|
- <string name="family_best_received_gift">تلقي الهدايا</string>
|
|
|
- <string name="family_family_master">رئيس العائلة</string>
|
|
|
- <string name="family_top_family_title">تهانينا للعائلة %1$s لدخولهم المراكز العشرة الأولى في قائمة الغرف</string>
|
|
|
- <string name="family_star_today">- نجم العائلة -</string>
|
|
|
- <string name="profile_follow_be_black">لقد تم حظرك ولا يمكنك متابعة هذا المستخدم</string>
|
|
|
- <string name="game_luck_fruit">فاكهة الحظ</string>
|
|
|
- <string name="game_red_packet_has_grabbed">لقد حصلت بالفعل على حقيبة الحظ</string>
|
|
|
- <string name="game_other_game">لعبة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="game_team_pk">معركة فريق</string>
|
|
|
- <string name="game_mic_pk">ميكروفون PK</string>
|
|
|
- <string name="game_play_conflict_tip">%1$s قيد التقدم ، ولا يمكن بدء لعبة جديدة</string>
|
|
|
- <string name="game_go">اذهب</string>
|
|
|
- <string name="game_rocket_headline_title">معرف الغرفة:%1$s</string>
|
|
|
- <string name="game_rocket_headline_tip">الصاروخ على وشك الإطلاق ، اذهب وشاهد</string>
|
|
|
- <string name="game_rocket_top1">المرتبة 1</string>
|
|
|
- <string name="game_rocket_top2">المرتبة 2</string>
|
|
|
- <string name="game_rocket_top3">المرتبة 3</string>
|
|
|
- <string name="game_rocket_online_user">في الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="game_rocket_room">الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="gift_not_select">لم تختر أي هدية</string>
|
|
|
- <string name="gift_send_self_not_support">لا يمكنك إعطاء هدايا لنفسك</string>
|
|
|
- <string name="gift_invalid">هدية غير صالحة</string>
|
|
|
- <string name="gift_can_not_send_vip_gift">أنت لم تعد VIP ، ولا يمكنك إرسال هدايا VIP</string>
|
|
|
- <string name="gift_custom_gift_times_limit">لا توجد تعديلات كافية</string>
|
|
|
- <string name="gift_today_coins_cunsume_limited">وصل استهلاك العملات الذهبية اليوم إلى الحد الأقصى</string>
|
|
|
- <string name="gift_send">إرسال</string>
|
|
|
- <string name="gift_send_now">إهداء</string>
|
|
|
- <string name="toast_send_free_gift_fail_for_count_limit">فقط يمكنك إرسال 1 هدية مجانية لكل مرة</string>
|
|
|
- <string name="toast_send_free_gift_fail_for_un_ready">لم ينتهي العد التنازلي للهدايا</string>
|
|
|
- <string name="toast_send_free_gift_fail_for_used_up">قد تم استخدام فرصة إرسال هدية مجانية لهذا اليوم، رجاء تأتي غدا</string>
|
|
|
- <string name="gift_backpack_send_user_num_limit">لا يمكن منح المعرّف المخصص إلا لشخص واحد في كل مرة</string>
|
|
|
- <string name="gift_insufficient_inventory">المخزون غير كاف الآن.</string>
|
|
|
- <string name="common_all">الجميع</string>
|
|
|
- <string name="common_for_u">من أجلك</string>
|
|
|
- <string name="common_all_country">دولة</string>
|
|
|
- <string name="gift_today_diamond_consume_limited">استهلاك الماس وصل إلى الحد الأقصى اليوم</string>
|
|
|
- <string name="gift_send_multi_cp_gift_limit_tip">بعض المستلمين ليسوا علاقة CP / صديق معك ، ولا يمكنه تلقي هذه الهدية الخاصة منك</string>
|
|
|
- <string name="gift_send_cp_gift_tip">هذه الهدية هدية خاصة للعلاقة القوية ، ولا تنطبق إلا على المستخدمين الذين تربطهم علاقة قوية بالإرسال والاستلام</string>
|
|
|
- <string name="gift_lucky_gift_tip">أرسل هدية واربح الجائزة الكبرى</string>
|
|
|
- <string name="gift_gift_treasure_banner">إرسال هدية ومشاركة حقيبة الحظ</string>
|
|
|
- <string name="gift_custom_gift_can_custom">يمكنك تعيين هدايا مخصصة لمدة 30 يومًا</string>
|
|
|
- <string name="gift_custom_gift_limit">يمكن فقط للمستخدمين فوق المستوى %1$s تخصيص الهدايا</string>
|
|
|
- <string name="gift_type_custom_gift_approve_reject">فشلت مراجعة الهدية المخصصة لـ%1$s</string>
|
|
|
- <string name="gift_type_custom_gift_expired">انتهت صلاحية هديتك المخصصة%1$s</string>
|
|
|
- <string name="gift_type_custom_gift_expire_time">تنتهي صلاحية هديتك المخصصة%1$s في%2$s يوم</string>
|
|
|
- <string name="gift_type_custom_gift_approving">هديتك المخصصة%1$s تحت قيد المراجعة</string>
|
|
|
- <string name="gift_postpone">تأجيل</string>
|
|
|
- <string name="gift_limit_time_gift_tips">تم فتح صاروخ المستوى %1$s. الهدايا المقدمة خلال %2$s الدقائق القادمة سوف تحصل على %3$s أضعاف الخبرة.</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_status_guard_fail">فشلت الحراسة</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_status_un_start">غير مفتوح</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_status_guarding">جاري الحراسة</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_status_guard_success_can_open">يمكن فتحه</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_status_guard_success">تم الفتح</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_status_rob">تم الخطف</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_status_rob_success">نجاح الخطف</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_invite_success">نجحت الدعوة</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_invite_fail">فشلت الدعوة</string>
|
|
|
- <string name="guard_treasure_get_rewards_msg">%1$s قام بفتح %2$s, حصل علي %3$s</string>
|
|
|
- <string name="medal_type_achievement">إنجاز</string>
|
|
|
- <string name="medal_type_activity">نشاط</string>
|
|
|
- <string name="medal_type_gift">الهدايا</string>
|
|
|
- <string name="medal_level_desc">مستوى الميدالية %1$d</string>
|
|
|
- <string name="medal_activity_exp_progress">%1$d/%2$d</string>
|
|
|
- <string name="equip_medal">ارتديها</string>
|
|
|
- <string name="message_follow"><![CDATA[قام بمتابعتك]]></string>
|
|
|
- <string name="message_match_chat">مطابقة الدردشة</string>
|
|
|
- <string name="message_times">مرة%1$s</string>
|
|
|
- <string name="message_come_again_tomorrow">تعال مرة أخرى غدا</string>
|
|
|
- <string name="message_run_out_match">لقد إستنفذت عدد مرات المطابقة لليوم</string>
|
|
|
- <string name="message_unknown">[رسالة غير معروفة]</string>
|
|
|
- <string name="message_image">[صورة]</string>
|
|
|
- <string name="message_video">[فيديو]</string>
|
|
|
- <string name="message_invite_to_join_family">دعوة عائلية</string>
|
|
|
- <string name="message_leave_family_chat_tips">مغادرة الدردشة الجماعية</string>
|
|
|
- <string name="message_join_family_chat_tips">انضم إلى الدردشة الجماعية</string>
|
|
|
- <string name="message_chat_setting">إعدادات الدردشة</string>
|
|
|
- <string name="room_list_mic_grab_entrance">انتزاع المايك</string>
|
|
|
- <string name="mic_grab_match_fail">غير قادر على مطابقة الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="mic_grab_game_exception">حالة اللعبة غير طبيعية</string>
|
|
|
- <string name="mic_grab_player_out">إقصاء</string>
|
|
|
- <string name="moment_empty">لا توجد لحظة بعد</string>
|
|
|
- <string name="music">موسيقى</string>
|
|
|
- <string name="operation_days">%1$s أيام</string>
|
|
|
- <string name="operation_super_gift_energy_box_tip">لقد وصلت إلى المؤهل لفتح صندوق هدايا الطاقة ، يرجى الذهاب لفتح الصندوق</string>
|
|
|
- <string name="operation_national_day_rank_title">أهم 3 مساهمات في رفع العلم</string>
|
|
|
- <string name="operation_big_support_invite_no_available_reward">تم استلام المكافآت</string>
|
|
|
- <string name="profile_user_online">متصل بالإنترنت</string>
|
|
|
- <string name="profile_user_offline">غير متصل بالإنترنت</string>
|
|
|
- <string name="profile_merchant">وكيل شحن</string>
|
|
|
- <string name="profile_short_id">ID:%1$s</string>
|
|
|
- <string name="profile_fans_num">%1$s معجب</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_region_fluency">بطلاقة</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_region_hot">حار</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_region_button">يُحوّل</string>
|
|
|
- <string name="profile_cur_region">المنطقة الحالية: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_region_disable_tips">لا يوجد إذن</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_region_time_limit">العد التنازلي للإغلاق للوظيفة: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_close_tips">انتهت صلاحية الوظيفة</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_num_limit_tips">تم استخدام عدد المرات</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_region_alert_title_1">تلميح مهم!</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_region_alert_desc_1">هل تريد التبديل إلى المنطقة %1$s؟ بعد التبديل، سيتم فقدان عائلة أصدقاء المعجبين وبيانات التصنيف.</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_region_alert_title_2">مهم! آخر مرة!</string>
|
|
|
- <string name="profile_change_region_alert_desc_2">هل تريد التبديل إلى المنطقة %1$s؟ بعد التبديل، سيتم فقدان عائلة أصدقاء المعجبين وبيانات التصنيف، ولا يتم دعم التبديل مرة أخرى.</string>
|
|
|
- <string name="profile_svip_level_upgrade_tip">فلتبدأ تحديًا جديدًا الآن تم ضبط SVIP على 0 وتبدأ دورة جديدة</string>
|
|
|
- <string name="profile_edit_gif_avatar_pay_tip">لقد استنفدت محاولاتك المجانية هذا الأسبوع وتحتاج إلى دفع عملات معدنية لتحميل مقاطع فيديو ديناميكية</string>
|
|
|
- <string name="rank_top_gifters">مساهمة</string>
|
|
|
- <string name="rank_top_star">سحر</string>
|
|
|
- <string name="rank_top_4">توب 4</string>
|
|
|
- <string name="rank_month">شهر</string>
|
|
|
- <string name="rank_last_day">اليوم السابق</string>
|
|
|
- <string name="rank_s_day">%1$s يوم</string>
|
|
|
- <string name="rank_s_week">%1$s أسبوع</string>
|
|
|
- <string name="rank_s_month">%1$s شهر</string>
|
|
|
- <string name="rank_week">أسبوع</string>
|
|
|
- <string name="rank_top_3">توب 3</string>
|
|
|
- <string name="rank_day">يوم</string>
|
|
|
- <string name="rank_last_month">الشهر الماضي</string>
|
|
|
- <string name="rank_top_party">غرفة</string>
|
|
|
- <string name="rank_top_game">لعبة🔥 </string>
|
|
|
- <string name="rank_top_1">توب 1</string>
|
|
|
- <string name="rank_top_5">توب 5</string>
|
|
|
- <string name="rank_last_week">الأسبوع الماضي</string>
|
|
|
- <string name="rank_top_2">توب 2</string>
|
|
|
- <string name="room_no_select_mic_on_member">لا يمكن إعطاء الهدايا للمستخدمين تحت الميكروفون</string>
|
|
|
- <string name="room_not_in_room">لم يعد في الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="room_set">إعداد</string>
|
|
|
- <string name="room_theme_using">جاري الإستخدام</string>
|
|
|
- <string name="room_theme_use">استخدام</string>
|
|
|
- <string name="room_wedding_red_packet_headline_title">مطر جيوب بركة حفل زفاف الشريك للمستوى %1$d قادم</string>
|
|
|
- <string name="share_more">اكثر</string>
|
|
|
- <string name="share_copy_link">نسخ العنوان</string>
|
|
|
- <string name="share_copy_success">تم النسخ بنجاح</string>
|
|
|
- <string name="store_already_in_use">%1$s قيد الاستخدام بالفعل</string>
|
|
|
- <string name="store_expire">انتهت صلاحية%1$s</string>
|
|
|
- <string name="store_id_start_with_0_tip">المعرفات التي تبدأ بـ 0 لم تفتح بع</string>
|
|
|
- <string name="store_id_exchange_limit">لا يمكنك تخصيص رقم حساب بهذا الطول</string>
|
|
|
- <string name="store_buy">شراء</string>
|
|
|
- <string name="theme_add_count_limit">يمكنك فقط تحميل غلاف واحد بحد أقصى</string>
|
|
|
- <string name="theme_add_level_limit">يمكن فقط للمستخدمين فوق مستوى الثروة 15 فقط إنشاء أغطية الغرف</string>
|
|
|
- <string name="theme_add_success">سنكمل المراجعة في غضون 24 ساعة</string>
|
|
|
- <string name="theme_add_time_limit">يمكن إضافة المواضيع مرة واحدة فقط في اليوم</string>
|
|
|
- <string name="theme_add_custom_detail">مستوى ≥%1$s، فرص مجانية بنسبة %2$s كل أسبوع</string>
|
|
|
- <string name="theme_add_custom_theme_limit">لقد استنفدت الأوقات المجانية هذا الأسبوع وتحتاج إلى دفع العملات الذهبية لتعديل مظهر الغرفة.</string>
|
|
|
- <string name="theme_add_custom_desc">هناك فرص تعديل مجانية كل أسبوع\nالتعديل بعد الاستنفاد يتطلب عملات ذهبية إضافية.</string>
|
|
|
- <string name="user_protect_user_online">متصل بالإنترنت</string>
|
|
|
- <string name="user_protect_user_offline">غير متصل بالإنترنت</string>
|
|
|
- <string name="user_protect_reason">سبب الإبلاغ:</string>
|
|
|
- <string name="user_protect_scene">مكان الحدوث:</string>
|
|
|
- <string name="report_reason_porn">اباحية</string>
|
|
|
- <string name="report_reason_violence">العنف والدم والدم</string>
|
|
|
- <string name="report_reason_malicious_insults">السب الكيدي</string>
|
|
|
- <string name="report_reason_ads">إعلانات</string>
|
|
|
- <string name="report_reason_fraud">احتيال</string>
|
|
|
- <string name="report_reason_harassment">مضايقة</string>
|
|
|
- <string name="report_reason_underage">محتوى للقاصرين</string>
|
|
|
- <string name="report_reason_other">أُخرى</string>
|
|
|
- <string name="report_type_avatar">الصورة الرمزية</string>
|
|
|
- <string name="report_type_room_cover">غلاف الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="report_type_profile_photo">جدار الصوره</string>
|
|
|
- <string name="report_type_personal_note">التوقيع الشخصي</string>
|
|
|
- <string name="report_type_im_chat">الرسائل الخاصة</string>
|
|
|
- <string name="report_type_room_chat">الشاشة العامة للغرفة</string>
|
|
|
- <string name="report_type_nickname">لقب المستخدم</string>
|
|
|
- <string name="report_type_room_name">اسم الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="report_type_other">آخر</string>
|
|
|
- <string name="report_type_room_mic">ميكروفون الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="report_type_user_info">معلومات الصفحة الشخصية</string>
|
|
|
- <string name="report_type_room">الغرفة الحالية</string>
|
|
|
- <string name="wallet_gold_coin_not_enough">كوينزات غير كافية</string>
|
|
|
- <string name="wallet_no_allow_diamond_exchange_time">لا يمكن استبدال الماس بعملات ذهبية في الوقت الحالي</string>
|
|
|
- <string name="common_private_chat_theme">موضوع الدردشة الخاصة</string>
|
|
|
- <string name="common_svip_funtion_disable_tips">هذه الوظيفة حصرية لمستخدمي SVIP</string>
|
|
|
- <string name="common_svip_learn_privileges">تعرف على امتيازات SVIP</string>
|
|
|
- <string name="common_visitors">الزوار</string>
|
|
|
- <string name="imageselect_open_svip_tips">يمكن لـ SVIP7–8 تحميل صورة GIF</string>
|
|
|
- <string name="imageselect_open_svip_go">يذهب</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_guess">تخمين الإجابات</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_carrom">كروم</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_uno">أونو</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_101_okey">101حسنا</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_brainstorm">عاصفة الدماغ</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_domino">الدومينو</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_mic_grab">انتزاع الميكروفون</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_jackaroo">جاكارو</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_ludo_team">فريق لودو</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_ludo">لودو</string>
|
|
|
- <string name="game_hub_spy">من هو الجاسوس</string>
|
|
|
- <string name="commonui_list_search_empty">لا يوجد شيء هنا</string>
|
|
|
- <string name="gift_combo_start">كومبو!واصلوا تقديم الهدية!</string>
|
|
|
- <string name="level_vip1_name">القائد</string>
|
|
|
- <string name="level_vip2_name">الوزير</string>
|
|
|
- <string name="level_vip3_name">الأمير</string>
|
|
|
- <string name="level_vip4_name">النبلاء</string>
|
|
|
- <string name="level_vip5_name">الحاكم</string>
|
|
|
- <string name="level_vip6_name">الرئيس</string>
|
|
|
- <string name="message_room_game_invitation">[جيم _ دعوة]</string>
|
|
|
- <string name="report_type_moment_topic">موضوع اللحظة</string>
|
|
|
- <string name="report_type_moment_reply">رد سريع</string>
|
|
|
- <string name="common_record_audio_permission_tip">من فضلك امنح رخصة التسجيل الصوتي حتى تتمكن من التحدث مع الآخرين</string>
|
|
|
- <string name="common_bluetooth_connect_permission_tip">الرجاء منح الإذن للاتصال بلوتوث، حتى يمكنك استخدام سماعات بلوتوث</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_send_gift_roll_msg">%1$s أرسل %2$s</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_tap_here_enter_chat_content">اضغط هنا أدخل محتوى الدردشة</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_chat_politely">أرجوك دردش بأدب</string>
|
|
|
- <string name="common_league_total">المجموع</string>
|
|
|
- <string name="common_league_win">انتصر</string>
|
|
|
- <string name="common_league_win_num">ربح %1$s</string>
|
|
|
- <string name="common_league_win_rate">معدل الربح</string>
|
|
|
- <string name="common_game_recover_fail_for_game_over">اللعبة إنتهت، رجاءً أعد تشغيل اللعبة</string>
|
|
|
- <string name="game_info_lost_error">لم يتم الحصول على معلومات اللعبة، يرجى التحقق من الشبكة أو إعادة تشغيل التطبيق والمحاولة مرة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="game_not_exist_error">لم يتم تنزيل اللعبة، يتم تنزيل حزمة موارد اللعبة …</string>
|
|
|
- <string name="game_version_not_match_error">اللعبة تحتاج إلى تحديث، تحميل أحدث حزمة موارد اللعبة …</string>
|
|
|
- <string name="game_version_not_match">نسخة اللعبة الحالية قديمة جدا ويجري تحميل نسخة جديدة.</string>
|
|
|
- <string name="game_app_version_old_can_play_game_error">هناك تحديث جديد للعبة، ولكن إصدار APP الحالي منخفض جدا.يمكنك تطبيق التحديث فقط بعد ترقية APP.</string>
|
|
|
- <string name="game_app_version_old_need_upgrade_error">الإصدار الحالي من APP منخفض جدا، يرجى ترقية APP قبل اللعب</string>
|
|
|
- <string name="game_downloading_tips">لعبة تحميل …</string>
|
|
|
- <string name="game_download_error">خطأ تحميل اللعبة، الرجاء النقر للمحاولة مرة أخرى</string>
|
|
|
- <string name="game_downloading">التحميل %1$s%%</string>
|
|
|
- <string name="common_loading_game">جارٍ تحميل اللعبة</string>
|
|
|
- <string name="common_point_value">نقطة:%1$s</string>
|
|
|
- <string name="common_downloading">التنزيل</string>
|
|
|
- <string name="common_matching">المطابقة</string>
|
|
|
- <string name="common_gaming">الألعاب</string>
|
|
|
- <string name="common_loading">التحميل</string>
|
|
|
- <string name="common_open_chest">الصدر مفتوح</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_un_support_tip">نسختك لا تدعم اللعبة، يرجى الترقية</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_return_game_tip">هناك لعبة هنا</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_gaming_not_accept_invitation">لا أستطيع قبول الدعوة وأنت تلعب</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_player_count">عدد اللاعبين</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_2p">2P</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_3p">3P</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_4p">4P</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_6p">6P</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_players1">اللاعبون 1</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_players2">اللاعبون 2</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_players3">اللاعبون 3</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_players4">اللاعبون 4</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_players5">اللاعبون 5</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_players6">اللاعبون 6</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_bet">الأفضل: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_stamina">القدرة على التحمل: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_win">انتصر</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_lost">تائهة</string>
|
|
|
- <string name="cocosgame_draw">ارسم</string>
|
|
|
- <string name="common_game_coin_not_enough_dialog_msg">عملات لعبة غير كافية، يرجى إعادة شحنها أولا.</string>
|
|
|
- <string name="common_current_game_coin">عملات اللعبة الحالية: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="module_carrom">القيرم</string>
|
|
|
- <string name="module_domino">الدومنة</string>
|
|
|
- <string name="wallet_game_gold_coin_not_enough">عملات لعبة معدنية غير كافية</string>
|
|
|
- <string name="common_follow_success">المتابعة ناجحة</string>
|
|
|
- <string name="common_exit">خروج</string>
|
|
|
- <string name="common_friend">صديق</string>
|
|
|
- <string name="common_room_game_invite_share">دعونا نلعب لعبة %1$s مثيرة للاهتمام معًا!</string>
|
|
|
- <string name="common_switch_room_game_mode">تبديل اللعبة؟</string>
|
|
|
- <string name="common_game_full">مليئة باللاعبين</string>
|
|
|
- <string name="level_upgrade_im_message">تهانينا ل%1$s على الترقية إلى مستوى %2$d!</string>
|
|
|
- <string name="profile_copy_id">نسخة الهوية</string>
|
|
|
- <string name="profile_id_copied">تم نسخ الهوية</string>
|
|
|
- <string name="profile_copy_tips">الرجاء تحديد المعرف الذي تريد نسخه</string>
|
|
|
- <string name="profile_raw_id">الهوية الأصلية</string>
|
|
|
- <string name="profile_copy">ينسخ</string>
|
|
|
- <string name="profile_custom_id">الايدي المميز</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_good_id_7_8">7/8 أرقام</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_pin_message">رسالة الدبوس</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_room_curtain_motion_effect">تأثير حركة ستارة الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_super_mic_deluxe">سوبر مايك ديلوكس</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_custom_gift">تخصيص هدية</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_good_id_3">3 أرقام</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_frame">إطار</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_luxure_mic_decoration">تزيين حفلة ملكية</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_id_skin">هوية الجلد</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_upgrade_banner_and_meesage">ترقية اللافتة والرسالة</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_good_id_5">5 أرقام</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_good_id_4">4 أرقام</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_special_follow">متابعة خاصة</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_good_id_6">6 أرقام</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_multiple_profile_backgrounds">خلفيات متعددة للملفات الشخصية</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_medal">ميدالية</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_note_nick_name">ملاحظة اللقب</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_custom_room_themes">تخصيص مواضيع الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_custom_profile_background">تخصيص خلفية الملف الشخصي</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_basic_mic_decoration">تزيين حفلتك بسيارة فاخرة.</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_vehicle">عربة</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_sid_8_12">8-12 رقمًا</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_sid_6">6 أرقام</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_chat_bubble">فقاعات الدردشة</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_profile_dynamic_theme">صفحة الملف الشخصي GIF</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_sid_7">7 أرقام</string>
|
|
|
- <string name="commonui_enter_effect">تأثيرات الدخول</string>
|
|
|
- <string name="commonui_bubble">فقاعات الدردشة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_ID">رقم حساب مخصص</string>
|
|
|
- <string name="commonui_moment_card">بطاقة خلفية اللحظة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_profile_card">جلد بطاقة الملف الشخصي</string>
|
|
|
- <string name="commonui_room_theme">موضوع الغرفة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_mic_voice">بصمة الصوت في المايك</string>
|
|
|
- <string name="commonui_home_dynamic">موضوع صفحة الملف</string>
|
|
|
- <string name="message_gift_from_others">صديق يقدم لك هدية</string>
|
|
|
- <string name="message_gift_from_self">لقد قدمت لصديقك هدية</string>
|
|
|
- <string name="commonui_no_message">لا يوجد رسالة</string>
|
|
|
- <string name="common_place_of_birth">مكان الميلاد</string>
|
|
|
- <string name="common_current_residence">مكان الإقامة</string>
|
|
|
- <string name="home_user_filter_select_tips">أريد رؤية المستخدم</string>
|
|
|
- <string name="home_user_filter_select">اختار</string>
|
|
|
- <string name="home_user_filter_age">عمر</string>
|
|
|
- <string name="common_income">الدخل</string>
|
|
|
- <string name="common_remove">إزالة</string>
|
|
|
- <string name="level_upgrades_to_level">الترقية من إلى مستوى LV %1$s.</string>
|
|
|
- <string name="common_error">خطأ</string>
|
|
|
- <string name="common_ssl_error_tip">شهادة الأمان للموقع الحالي ليست موثوقة. قد تكون هناك مخاطر أمنية. هل تريد الاستمرار في الوصول؟</string>
|
|
|
- <string name="task_complete_profile_female">إكمال بيانات ملفك الشخصي سيمكنك من الحصول على رسائل أكثر من الجنس الآخر!</string>
|
|
|
- <string name="task_complete_profile_male">إكمال بيانات ملفك الشخصي سيزيد من اهتمام الآخرين بك!</string>
|
|
|
- <string name="task_reward_i_know">أنا أعرف</string>
|
|
|
- <string name="task_complete_profile_dialog_title">إكمال المعلومات</string>
|
|
|
- <string name="task_reward_coins">%1$sعملات معدنية</string>
|
|
|
- <string name="task_welcome_dialog_female">%1$sعملات نتنظر استلامها ، سارع بالذهاب لاستلامها</string>
|
|
|
- <string name="task_complete_profile_dialog_progress">درجة اكتمال المعلومات الحالية</string>
|
|
|
- <string name="task_reward_diamonds">%1$sdiamonds</string>
|
|
|
- <string name="task_complete_profile_dialog_button">اذهب</string>
|
|
|
- <string name="task_welcome_dialog_male">%1$sعملات نتنظر استلامها ، سارع بالذهاب لاستلامها</string>
|
|
|
- <string name="task_certification_tips">عند إكمال التحقق، ستحصل على %1$s ماسة.</string>
|
|
|
- <string name="task_certification_all_tips">عند إكمال 3 عمليات تحقق، ستحصل على %1$s ماسة.</string>
|
|
|
- <string name="common_video_select_duration_limit_tip">يمكن اختيار مقاطع الفيديو التي تقل مدتها عن %1$s ثانية فقط.</string>
|
|
|
- <string name="common_view_details">عرض التفاصيل</string>
|
|
|
- <string name="common_no_accepted">لم يتم القبول</string>
|
|
|
- <string name="common_accepted">تم القبول</string>
|
|
|
- <string name="common_cp">شريك</string>
|
|
|
- <string name="common_bestie">أعز صديقة</string>
|
|
|
- <string name="common_buddy">صديق</string>
|
|
|
- <string name="common_reinvite">إعادة الدعوة</string>
|
|
|
- <string name="intimate_relationship_invite_friendly_reminder">تذكير</string>
|
|
|
- <string name="intimate_relationship_invite_intimacy_value_not_enough">لا يمكنك فتح هذه الميزة إلا عند وصول مستوى الحميمية إلى المستوى %1$s. إرسال الرسائل النصية والهدايا يساعد على رفع مستوى الحميمية.</string>
|
|
|
- <string name="intimate_relationship_send_a_gift">ارسال هدايا</string>
|
|
|
- <string name="intimate_relationship_text_chat">دردشة نصية</string>
|
|
|
- <string name="intimate_relationship_invite_success">تم إرسال الدعوة، في انتظار القبول</string>
|
|
|
- <string name="user_task_today_earnings">Arbaḥ al-yawm</string>
|
|
|
- <string name="commonui_trial_period_card">بطاقة فترة تجريبية</string>
|
|
|
- <string name="common_hardware_is_busy">يتم استخدام %1$s بواسطة %2$s</string>
|
|
|
- <string name="common_hardware_camera">آلة تصوير</string>
|
|
|
- <string name="common_hardware_mic">ميكروفون</string>
|
|
|
- <string name="invite_new_reward_desc">لقد حصلت عليه من خلال دعوة</string>
|
|
|
- <string name="profile_agency">وكالة</string>
|
|
|
- <string name="home_sayhi_guide_tips">مهتم بشخص ما، انقر هنا لتقول مرحباً~</string>
|
|
|
- <string name="common_video_free_card">بطاقة فيديو مجانية</string>
|
|
|
- <string name="common_chat_free_card">بطاقة دردشة مجانية</string>
|
|
|
- <string name="home_message_guide_tips">لقد أرسلت لك %1$s من الفتيات رسائل، اذهب للرد~</string>
|
|
|
- <string name="common_voice_free_card">بطاقة صوت مجانية</string>
|
|
|
- <string name="chat_and_get_diamonds_tips">عند الرد على رسالة من الجنس الآخر، ستحصل على +%1$s ماسة لكل رسالة.</string>
|
|
|
- <string name="chat_and_get_diamonds">احصل على ماسات من خلال الدردشة.</string>
|
|
|
- <string name="task_reward_more_task">المزيد من المهام</string>
|
|
|
- <string name="chat_and_get_diamonds_btn">ابدأ الدردشة</string>
|
|
|
- <string name="task_welcome_text">مرحباً</string>
|
|
|
- <string name="common_texas_cowboy">راعي البقر في تكساس</string>
|
|
|
- <string name="common_russian_turntable">الروليت</string>
|
|
|
- <string name="common_dragon_tiger_fight">فتحة التنين النمر</string>
|
|
|
- <string name="photo_size_not_valid">دقة الصورة التي اخترتها منخفضة. يُرجى إعادة الاختيار.</string>
|
|
|
- <string name="common_version_too_old">إصدار تطبيقك منخفض جدًا. يُرجى التحديث للمتابعة.</string>
|
|
|
- <string name="module_setting" translatable="false">جلسة</string>
|
|
|
- <string name="common_set">تعيين</string>
|
|
|
- <string name="common_later">لاحقًا</string>
|
|
|
- <string name="common_default_theme">السمة الافتراضية</string>
|
|
|
- <string name="common_diamonds">%1$s ماس</string>
|
|
|
- <string name="common_server_failed">خطأ في الخادم</string>
|
|
|
- <string name="profile_vip">الأرستقراطية</string>
|
|
|
- <string name="profile_level">المستوى</string>
|
|
|
- <string name="profile_sid">المعرف الأمني</string>
|
|
|
- <string name="reward_resource_name_moment_bg">بطاقة خلفية اللحظة</string>
|
|
|
- <string name="module_certification">إصدار الشهادات</string>
|
|
|
- <string name="time_just_online">متصل الآن</string>
|
|
|
- <string name="time_minutes_ago">منذ %1$s دقيقة</string>
|
|
|
- <string name="time_hours_ago">منذ %1$s ساعة</string>
|
|
|
- <string name="time_days_ago">منذ %1$s يومًا</string>
|
|
|
- <string name="time_month_ago">منذ شهر</string>
|
|
|
- <string name="common_no_records">لا يوجد سجلات</string>
|
|
|
- <string name="common_confirm_message">تأكيد %1$s؟</string>
|
|
|
- <string name="common_lucky_coins">عملات الحظ</string>
|
|
|
- <string name="common_coin_value">قيمة العملة: %1$s</string>
|
|
|
- <string name="rank_daily">يومية</string>
|
|
|
- <string name="rank_weekly">الأسبوعية</string>
|
|
|
- <string name="rank_monthly">الشهرية</string>
|
|
|
- <string name="rank_top_N">توب %1$s</string>
|
|
|
- <string name="rank_wealth">ثروة</string>
|
|
|
- <string name="rank_charm">جاذبية</string>
|
|
|
- <string name="rank_room">غرفة</string>
|
|
|
- <string name="commonui_mic_anim">رسوم متحركة للميكروفون</string>
|
|
|
- <string name="set_gif_avatar_tips">قم بتعيين صورة GIF كصورة رمزية لك.</string>
|
|
|
- <string name="family_square_item_male">%s%% ذكر</string>
|
|
|
- <string name="family_join_failed_already">فشل الانضمام، أنت بالفعل منضم إلى عائلة.</string>
|
|
|
- <string name="im_family_invite_message">انضم إلى العائلة معي، لندردش ونحتفل معًا! اضغط الآن</string>
|
|
|
- <string name="family_members">أعضاء</string>
|
|
|
- <string name="family_join_prompt">انضم إلى العائلة واحصل على مكافأتك</string>
|
|
|
- <string name="family_list_item_members_label">أعضاء</string>
|
|
|
- <string name="family_detail_id_tag">المعرف:%s</string>
|
|
|
- <string name="room_no_select_group_member">لا يمكن تقديم الهدايا لأي عضو محدد</string>
|
|
|
- <string name="family_setting">إعدادات العائلة</string>
|
|
|
- <string name="family_join_prompt_male">انضم إلى العائلة للحصول على العملات المعدنية</string>
|
|
|
- <string name="info_family_admin">مدير العائلة</string>
|
|
|
- <string name="family_join_approval_tip">تم تقديم الطلب مسبقًا، في انتظار موافقة مالك العائلة.</string>
|
|
|
- <string name="info_family_owner">مالك العائلة</string>
|
|
|
- <string name="family_list_joining">انضم</string>
|
|
|
- <string name="family_list_waiting">تم الانضمام</string>
|
|
|
- <string name="family_list_join">انضمام</string>
|
|
|
- <string name="family_detail_level_tag">LV.%s</string>
|
|
|
- <string name="family_square_item_female">%s%% أنثى</string>
|
|
|
- <string name="family_join_prompt_female">انضم إلى العائلة للحصول على الماس</string>
|
|
|
- <string name="common_completed">بالفعل تم الانتهاء</string>
|
|
|
- <string name="common_game">لعبة</string>
|
|
|
- <string name="profile_avatar_certification">التحقق من الصورة الرمزية</string>
|
|
|
- <string name="profile_gender_certification">التحقق من الجنس</string>
|
|
|
- <string name="common_game_center">مركز الألعاب</string>
|
|
|
- <string name="family_role_owner">مالك العائلة</string>
|
|
|
- <string name="family_role_admin">إدارة الأسرة</string>
|
|
|
- <string name="common_random_chat">دردشة عشوائية</string>
|
|
|
- <string name="common_response_timeout">مهلة الاستجابة</string>
|
|
|
- <string name="message_income_reminder_title">أرباح اليوم</string>
|
|
|
- <string name="message_reply">الرد الآن</string>
|
|
|
- <string name="message_reminder_title">رسالة كيوبيد</string>
|
|
|
- <string name="message_send_love">أرسل الحب</string>
|
|
|
- <string name="message_today_fate_title">اليوم القدر</string>
|
|
|
- <string name="message_income_reminder_desc">لقد أرسل لك شاب جميل رسالة، قم بالرد بسرعة!</string>
|
|
|
- <string name="message_reminder_desc">لقد أرسلت لك فتاة جميلة رسالة، قم بالرد بسرعة!</string>
|
|
|
- <string name="message_unread_conversation">التالي غير مقروء</string>
|
|
|
- <string name="common_can_not_send">غير قادر على الإرسال</string>
|
|
|
- <string name="common_reward_records">سجلات المكافآت</string>
|
|
|
- <string name="commonui_danmaku">دانماكو</string>
|
|
|
- <string name="call_permissoin_float_window">تتطلب هذه الميزة تمكين النافذة العائمة وأذونات بدء التشغيل في الخلفية</string>
|
|
|
- <string name="call_permission_video_tips">يجب عليك الوصول إلى الميكروفون والكاميرا الخاصة بك ويمكن استخدامهما لمكالمات الفيديو.</string>
|
|
|
- <string name="call_permission_bluetooth_reason">لضمان إمكانية الاتصال بميزة البلوتوث للتواصل أثناء مكالمة صوتية/فيديو، نحتاج إلى طلب الإذن من الأجهزة القريبة.</string>
|
|
|
- <string name="common_reactivate">إلغاء التجميد</string>
|
|
|
- <string name="common_id_can_customize">مبروك، هذا الايدي لا يزال متاحًا!</string>
|
|
|
- <string name="common_id_has_been_customize">تم استخدام هذا الايدي، يرجى تجربة معرف آخر.</string>
|
|
|
- <string name="common_active_id">الايدي قيد التفعيل</string>
|
|
|
- <string name="common_event_id">الايدي من الفعالية</string>
|
|
|
- <string name="common_gift_id">الايدي من الإهداء</string>
|
|
|
- <string name="common_enter_desired_id">أدخل الايدي الذي تريد تخصيصه</string>
|
|
|
- <string name="common_id_end_time">وقت انتهاء الدورة: %s</string>
|
|
|
- <string name="common_id_search_tip">يرجى البحث ضمن عدد الخانات المطابقة في لايدي المميز</string>
|
|
|
- <string name="common_your_custom_id">الايدي المميز بتاعك</string>
|
|
|
- <string name="visitors_vip_privileges">(امتيازات VIP)</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_unlimited">افتراضي</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_add_yoki_days">عدد الأيام منذ الانضمام إلى Yoki</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_avatar_certification">مصادقة الصورة الرمزية</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_real_person_verification">مصادقة الهوية الحقيقية</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_global">عالمي</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_country">الدولة</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_gender_certification">المصادقة من الجنس</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_vip_unlock_tip">يُفتح عند VIP%1$s</string>
|
|
|
- <string name="visitors_vip_benefits">VIP الشخصيات</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_days_unit">الأيام</string>
|
|
|
- <string name="user_filter_search_country_hint">أدخل دولتك للبحث</string>
|
|
|
- <string name="common_vip_unlocked_above">يُفتح عند VIP%1$s أو أعلى</string>
|
|
|
- <string name="common_id_not_open">غير متاح حالي</string>
|
|
|
- <string name="game_downloading_size">جاري تنزيل اللعبة… %1$s</string>
|
|
|
-</resources>
|